Skip to content

خدمات الترجمة المرئية والتفريغ الصوتي

إعطاء صوت لمحتواك المرئي: قوة التفريغ والترجمة المرئية

في العصر الرقمي الذي يهيمن فيه المحتوى الصوتي والمرئي، من مقاطع الفيديو على وسائل التواصل الاجتماعي إلى محاضرات عبر الإنترنت ومحتوى سمعي في بودكاست، أصبحت إمكانية الوصول إلى هذا المحتوى وفهمه عالميًّا أمرًا بالغ الأهمية. في بيت المترجم، نقدم خدمات الترجمة المرئية والتفريغ الصوتي كحل أساسي لجعل محتواك متاحًا ومفهومًا للجميع. نحن ندرك أن الصوت والصورة هما نصف القصة فقط، فالنص المكتوب يفتح الباب أمام جمهور أوسع، ويعزز من فهم الرسالة، ويحسن من ظهور المحتوى في محركات البحث. مهمتنا هي تحويل الكلمات المنطوقة في محتواك إلى نصوص مكتوبة دقيقة، سواء كانت للاحتفاظ بها كنص أصلي أو لترجمتها وتقديمها كتعليقات فرعية تصل إلى جمهور عالمي.

من الصوت إلى النص: دقة واحترافية في كل كلمة 

إن عملية التفريغ الصوتي لدينا هي عملية دقيقة تتطلب أذنًا مدربة وتركيزًا عاليًا لضمان تحويل كل كلمة منطوقة إلى نص مكتوب بأقصى درجات الدقة. يقوم فريقنا من المتخصصين بالاستماع بعناية إلى المحتوى الصوتي الخاص بك، وتدوين كل ما يقال، بما في ذلك تحديد المتحدثين والملاحظات الصوتية المهمة. بعد ذلك، ننتقل إلى مرحلة الترجمة المرئية (Subtitling)، وهي فن يتجاوز مجرد وضع الكلمات على الشاشة. نحن نقدم نصوصًا دقيقة ومتزامنة زمنيًّا وتعليقات فرعية، حيث يُضبط توقيت ظهور كل جملة واختفائها بشكل مثالي مع الصوت والصورة، مع الحفاظ على حد أدنى زمني مناسب يمكِّن المتابع من قراءة الترجمة دون تسرع أو توتر، مما يضمن تجربة مشاهدة سلسة وطبيعية. يجري هذه العملية مترجم محترف يضمن أن تكون الترجمة ليست صحيحة فحسب، بل فعَّالة ومناسبة للسياق المرئي.

حلول متكاملة لجميع احتياجات المحتوى الخاص بك 

تمتد خدماتنا لتلبية الاحتياجات المتنوعة لمختلف القطاعات التي تعتمد على المحتوى الصوتي والمرئي. لمشاريع الإعلام، نقدم تفريغًا وترجمة للمقابلات والأفلام الوثائقية والبرامج التليفزيونية، مما يساعد على الوصول إلى جمهور عالمي، وتلبية متطلبات إمكانية الوصول. وفي قطاع التعليم الإلكتروني، نساعد على جعل المواد التعليمية والدورات التدريبية أكثر فاعلية من خلال توفير نصوص وتعليقات فرعية تسهل على الطلاب متابعة المحتوى واستيعابه، خاصة لغير الناطقين باللغة الأصلية. أما في مجال التسويق، فنحن نعزز من تأثير حملاتك الإعلانية ومقاطع الفيديو على وسائل التواصل الاجتماعي، فقد أثبتت الدراسات أن الفيديوهات المزودة بتعليقات فرعية تحقق معدلات مشاهدة وتفاعل أعلى بكثير.

تكامل سلس وتأثير ثقافي: وعدنا بتقديم الأفضل 

إن التزامنا في بيت المترجم لا يقتصر على الدقة اللغوية والتزامن الزمني فحسب، بل يمتد ليشمل ضمان الوضوح والحساسية الثقافية في كل مشروع. نحن ندرك أن التعابير الاصطلاحية والمراجع الثقافية تتطلب تكييفًا ذكيًّا لتكون مفهومة ومقبولة لدى الجمهور المستهدف. يعمل فريقنا على ضمان أن تكون الترجمة ملائمة ثقافيًّا وتحافظ على روح الرسالة الأصلية. في النهاية، نضمن لك تكاملًا سلسًا للمنتج النهائي، حيث نقدم لك ملفات جاهزة للاستخدام مباشرة في مشاريع الإعلام والتعليم الإلكتروني والتسويق الخاصة بك. باختيارك لخدماتنا، فإنك تختار شريكًا يفهم تعقيدات المحتوى المرئي، ويلتزم بتقديم منتج نهائي مصقول واحترافي.

تواصل مع فريق بيت الترجمة

العنوان

6893 طريق ابي بكر الصديق الفرعي، التعاون، الرياض 12475، السعودية

مستعد لبدء مشروع جديد

دعنا نناقش كيف يمكن لخبراتنا أن تحقق رؤيتك.

الاسم الكامل*
البريد الإلكتروني*
رقم الهاتف*
نوع المؤسسة*
رسالتك
Chat Toggle

المساعد الذكي لبيت الترجمة

السلام عليكم، كيف يمكنني مساعدتك؟